Vous n'êtes pas loggé !
Identifiez vous ou créez votre compte

Yrch!
Yrch international : anglais français 
Ambar Eldaron

Titre

Ambar Eldaron
Adresse internethttp://www.ambar-eldaron.com
Notation6.6364 / 10
WebmasterYrch! Staff
NationalitéNon-renseigné
Langue(s)français  
DescriptionSite centré sur les Elfes et leurs langues dans le monde de Tolkien.
Catégorie(s)Créations et multimedia  Langues  Images  Poèmes  Objets  Film  Liens  Téléchargements  

2458 visites dont 5 dans les 10 derniers jours

Revues
Ajouter ma revue
21-06-2006 01:40:36 cattzy
Très beau graphisme. Des rubriques intérressantes (notamment sur les tengwar, etc.) ou assez inutiles mais somme toute divertissantes (divers...), un recueil de textes néo-elfiques sympa même si on aurait aimé une analyse des termes reconstruits, etc.
Mais malheureusement le site gache tout lorsqu'il aborde les langues immaginaires de JRR Tolkien. L'idée de traduire des études anglaises sur ces langues est louable, mais cette traduction est tellement baclée que je vois mal comment l'équipe du site n'a pas honte de les mettre en ligne... (la traduction de "perfect tense" par "passé composé" par exemple peut induire en erreur beaucoup de novices, le "perfect" étant un temps relevant essentiellement du présent - et souvent traduit comme tel en français - contrairement au passé composé).
Au final : très bonne impression visuelle, quant à la forme, mais lorsqu'il s'agit du fond : A EVITER DE TOUTE URGENCE pour tout ce qui concerne les langues !
12-06-2006 20:59:57 Meneldur
Je constate à regret que la version française d'Ardalambion a disparu, et que les traductions du site original sont désormais prises en charge par l'équipe d'Ambar Eldaron. Hélas, la qualité n'est toujours pas au rendez-vous (une simple comparaison avec les articles de feu ardalambion.fr.free.fr permet de le constater).
Mais la prétention, elle, est malheureusement toujours présente.
26-05-2006 23:41:07 Meneldur
N'étant guère versé dans l'étude des langues inventées par Tolkien, je critiquerai ce site du point de vue du traducteur amateur anglais/français, ainsi que de l'admirateur de Tolkien que je suis.

Première constatation en arrivant sur la page d'accueil : un design agréable à l'œil et pas trop lourd à charger pour ma petite connexion, ce qui est toujours agréable. Je lance le téléchargement de quelques cours et visite les autres pages en attendant. Je suis supris de constater que la rubrique « textes » ne comporte aucun extrait de l'œuvre de Tolkien, mais seulement des reconstructions d'amateurs, joliment illustrées. Je passe rapidement sur la rubrique « divers » qui ne contient que quelques mathoms dont je me passerai fort bien (encore que le résumé du Silmarillion soit assez intéressant et bien illustré, bien qu'entaché de quelques coquilles) et vais lire ces fameux cours qui ont fait couler tant d'encre.

J'ai passé une nuit blanche à les lire, et j'avoue que je suis pas mal déçu : la traduction de ces cours est franchement mauvaise, avec des anglicismes à la pelle (sans doute les fruits d'une traduction automatique et d'une relecture à la va-vite) et d'autres phrases qui m'auront, à défaut de m'inculquer des bases en néo-sindarin, bien fait rire : l'amalgame entre le present perfect anglais et notre passé composé, qui n'ont pas grand-chose à voir, les « participes passifs » à la pelle (on dit pas participe passé en français ?) et cette perle, que je cite ici pour mémoire (cours de sindarin de Gildor Inglorion) : « l'accent est combien de force ou d'accentuation est appliqué à certaines parties, ou syllabes d'un mot. » No comment... J'ai lu les résumés des cours de Helge Fauksanger, les cours de Gildor Inglorion, et j'ai abandonné au milieu de celui de Thorsten Renk, tellement la traduction était illisible (et je ne juge pas la qualité de ces cours par rapport à l'œuvre de Tolkien, comme dit plus haut, ce n'est pas ça que je critique).

Si Ambar Eldaron nous jette de la poudre aux yeux avec ses jolis mathoms, ce n'est que pour mieux faire passer la pilule de ses traductions infectes (j'avoue que celle du Sindarin Lexicon est pas mal dans le genre, non plus), qui ne font vraiment pas honneur à leurs auteurs, quelle que soit la validité de leurs études. L'idée de proposer tout ce matériel en français était bonne, mais vouloir expédier les traductions à ce point l'était moins. Au final, si vous voulez lire ces cours ou ces lexiques, munissez-vous d'un bon dico français/anglais et allez les lire en VO, je crois que vous comprendrez mieux que sur ce site.
20-03-2005 19:17:16 Rohandur
Apparemment les avis sont contrastés pour le moins. Pour ma part, j'aime autant le graphisme que le contenu. J'aime aussi la diversité des objets proposés: linguistique (le plus grand choix francophone à ma connaissance) calligraphie, mais aussi les bonus comme les skins pour winamp, les papiers à lettre pour Incredimail sans compter les mots croisés ou les bricolages. Bref, je me réjouis tous les mois de voir quelles nouvelles choses cette équipe dynamique va nous proposer. Un très bon moment à passer.
19-03-2005 22:27:16 Berioldir
Super site et très complet. Et merci pour tous les textes elfiques d'auteurs si variés et renommés. On s'étonne de constater l'acharnement que mettent toujours les mêmes personnes à critiquer votre site. Notre groupe a décidé de ne plus fréquenter le site et le forum de ces personnes qui passent leur temps à dénigrer le travail des autres, non seulement parce que le contenu qu'ils proposent est des plus pauvres comparativement à Ambar Eldaron, mais aussi parce nous n'approuvons pas les attaques gratuites. Moi j'apprécie les efforts de l'équipe d'Ambar Eldaron pour présenter un contenu sans cesse renouvelé. Critiquer la prose en Sindarin d'Arthur Boccaccio est assez osé, puisqu'elle a été supervisée par Thorsten Renk. Tout le monde sait qu'Arthur et Thorsten font partie des ténors de l'Elfling, n'en déplaise aux frustrés de tout poil!
Haut les coeurs, Ambar Eldaron, et puissiez-vous continuer de nous présenter toutes sortes de sujets divers et variés!
08-02-2005 12:20:08 Lomelinde
Je rejoins l'avis de Lambendil et d'Hisweloke.
Ce site est esthétiquement très réussi mais l'internaute qui y cherche autre chose que de belles images sera déçu.
Les langues elfiques créées Tolkien sont particulièrement "touchées", en effet, on trouve diverses choses qui ne devraient pas avoir leur place sur un site "tolkienophile" qui se respecte :

- Un "dictionnaire" qui ne propose ni la nature des mots présentés ni leur origine (références bibliographiques ou racines). Avec des erreurs : certains verbes sont présentés à l'indicatif alors qu'ils sont conjugés, certains mots sont des pluriels mais traduits comme des singuliers, etc. Sans compter les néologismes de mauvais goût tels que "téléphone" ou "télévision"...

- Un roman en "sindarin" qui n'est, en réalité, pas du sindarin mais une sorte de "néo-sindarin" assez surprenant...

- Une traduction en français des cours de HKF dont Lambendil et Hisweloke ont déjà donné un avis, que je rejoins...

Le site est très beau et propose des chose magnifiques (polices d'écriture, logiciel d'écriture, enluminure) mais vide de sens pour qui s'intéresse aux langues de Tolkien. Voire même "dangeureux" pour celui qui ne serait averti de ces erreurs.
10-11-2004 15:06:30 Lindeliel
Je reviens à nouveau sur ce très joli site, et je suis particulièrement surprise des nombreuses attaques qui lui sont faites et qui ont, d'après ce que j'ai pu constater en surfant, toutes la même origine. J'ai de la peine à comprendre que l'on puisse critiquer la qualité des articles présentés, puisqu'il n'y a pas d'articles d'après ce que j'ai pu voir. Il n'y a que les traductions de plusieurs cours qui m'ont paru très correctes, après vérification avec la version originale :-). Question: est-ce bien raisonnable de se 'tirer' dans les pattes de manière aussi contre-productive? Est-ce naturel qu'il n'y ait des collaborations qu'avec des sites étrangers parce que certains francophones (tjrs les mêmes) sont occupés à démolir le contenu de ce site qui ne cesse d'innover et de proposer diverses choses pour tout un chacun??
Beaucoup d'énergie négative me semble-t-il...
Mais moi j'apprécie les efforts d'Ambar Eldaron pour présenter des contenus accessibles à tous...
07-11-2004 20:01:22 Silm
Voici à peu près un an que j’avais donné mon avis sur ce site, lequel m’avait donné une très bonne impression. Cependant, un an plus tard mon avis a quelque peu changé. En effet, en un très court temps les auteurs de Ambar Eldaron ont réussi à gâcher (le terme est un peut-être un peu trop péjoratif mais l’idée y est) une grande partie de leur travail.
En une année, ceux-ci ont réussi à parsemer ce site, qui me semblait au départ très clair et assez intéressant, de diverses choses tout à fait inutiles nuisant à la compréhension des anciennes.
De plus, il m’a semblé que les auteurs se ventaient, pour ainsi dire, de la rapidité avec laquelle ils créaient leurs nouvelles rubriques…au détriment de leurs qualités.
Je suis convaincu que l’idée de donner aux francophones un matériel sur les langues elfiques est très bonne, cependant ne vaudrait-il pas mieux faire valoir premièrement la qualité des articles proposés ?
07-11-2004 15:56:32 Lambendil
Pas grand chose à ajouter à ce qu'a déjà dit mon confrère Hiswelóke : si le design de ce site est agréable, je trouve que le contenu laisse beaucoup à désirer.
Bien sûr, l'intention de base (proposer du matériel linguistique étranger au public francophone) est louable, mais on ne s'improvise pas traducteur. Les traductions sont baclées et hasardeuses, ce qui nuit beaucoup à la compréhension des articles et des cours (la linguistique est un domaine sérieux, avec une termilogie spécifique qui doit être respectée). Enfin, on peut également regretter l'absence de notes de traduction ou d'un minimum d'esprit critique quant au contenu mis en ligne.
Bref, les responsables du site et les traducteurs devraient plutôt viser la qualité plutôt que la quantité à tout prix !
09-10-2004 10:08:17 aureliel
Super site, et en perpétuel amélioration. Linguistiquement il faut saluer à mon avis le fait que ce soit le seul site francophone qui présente autant de données Elfiques sous forme de cours internationaux ou de dictionnaires et de textes avec des explications grammaticales en plus d'une présentation recherchée. Quant aux traductions, elles sont remises à jour, ces temps-ci par exemple, et il faut être assez honnête pour avouer que quelques angliscismes ne nuisent en rien à la compréhension. De plus Ambar Eldaron distribue tout ce matériel sans arrière pensée mercantile. Avec en prime un très beau graphisme, c'est un régal!
24-09-2004 10:31:56 Lindeliel
Superbe site! et très intéressant! On peut y trouver des cours de Quenya et de Sindarin ainsi que des dictionnaires et surtout des textes écrits par toute sorte d'auteurs très joliment illustrés. Sans compter les photos des films, les infos et les bonus (enluminure, bricolages, même un mots-croisés en Quenya).
Passionnant et très joli graphiquement!
J'adore!
14-07-2004 22:39:17 Hisweloke
Le graphisme est plaisant (quoiqu'un peu lourd à mon goût personnel), et le site bien structuré en sections. Sur la forme, rien à redire de fondamental... Un très gros bémol cependant, le site semble se faire une spécialité de la traduction d'autres sites étrangers (notamment Gwaith i Phethdain et Das Sindarin Lexikon)... mais la traduction (semi-automatique?), bourrée d'erreurs et de typos, nuit largement à l'ensemble. Concernant Gwaith, les autorisations de traductions de contributions tierces n'ont pas été demandées (ainsi figurent trois compositions elfiques que j'avais traduites en anglais spécialement pour Gwaith, à partir des version françaises de mon site, que l'on retrouve ici en bien piètre re-traduction...). L'intention de mettre à disposition du lectorat français des sites étrangers est louable (encore que je ne considère pas Das Sindarin Lexikon, empreint de nombreuses recontructions douteuses malgré de nettes améliorations sur les versions récentes, comme un site de référence). Mais le résultat actuel, qui donne la nette impression de traductions automatiques baclées et d'absence de relecture, ne mérite pas une bien bonne note à mon sens.
27-12-2003 22:48:45 Silm
Mon coup de coeur. Ce site représente merveilleusement bien l'univers de Tolkien par des textes et des enluminures parfaitement réussis. Des explications très claires face au Quenya. En bref un site particulièrement intéressant qui m'a agréablement surpris.
09-12-2003 16:00:02 Anglin
Un excellent site à la navigation et aux aspects des plus agréables.
D'autant que si certains sites se contentent du fond OU de la forme celui-ci posséde bien les deux et des notions elfiques et sur les elfes assez completes.
En tout cas si personne ne l'a compris je le re-dit:
Moi j'aime !
Dernières revues de nos Modérateurs
Meneldur
Monday 12 June
Meneldur
Friday 26 May
Hisweloke
Wednesday 14 July
Toutes les revues d'administrateurs


Dernières revues du propriétaire
Toutes les annonces du propriétaire
Ajouter ma revue
 
Rechercher dans les revues de ce site
  

   NB/PAGE Type de la recherche :

Powered by ©2002 Yrch! | http://www.yrch.com/
Membres | Soumettre un site | Accueil | Nouveautés | Yrch! recrute | Yrch! sur SourceForge | A propos de Yrch!